Для не понимающих нюансов украинского языка: на рекламе надпись, кагбе переведенная на украинский "Каждому украинцу по пицце!"
Для не понимающих нюансов украинского языка: на рекламе надпись, кагбе переведенная на украинский "Каждому украинцу по пицце!"
"По пиці" - имнительный падеж слово "пика" - синоним "морда", "рожа". Обратный перевод на русский рекламы: "Каждому украинцу по морде!"
Comments
А если серьёзно, то это просто ПЕРЛ!!!
Куда хуже официальные каналы со своей тенденцией ко всякого рода "мэтривкам", "автивкам" и прочей дьявольщине...
Дадим каждому покупателю по мягкому месту! (с)
В общем (из лозунга Новомосковского трубного завода)
Труба - стране, труба - народу! (с)
© 2009 Технополис завтра
Перепечатка материалов приветствуется, при этом гиперссылка на статью или на главную страницу сайта "Технополис завтра" обязательна. Если же Ваши правила строже этих, пожалуйста, пользуйтесь при перепечатке Вашими же правилами.