Технополис завтра
Самое важное. Самое полезное. Самое интересное...
Новости Украина

О России и русском языке на Украине

К второму чтению закона «Об основах государственной языковой политики» (в просторечии — закон о статусе русского языка) депутаты Верховной рады предложили около тысячи поправок. Очевидная цель оппозиции — замотать второе чтение до каникул, которые начинаются 6 июля, не дав тем самым возможности Партии регионов в полной мере использовать будущий закон для мобилизации русскоязычного электората.

Столь же очевидна цель власти: она и вытащила на поверхность этот далеко не новый законопроект именно затем, чтобы шум по его поводу разбушевался как раз к началу кампании по выбору в парламент. Что ж, шум налицо. И драка у парламентской трибуны, и визг, и затяжная истерика: преступление против Украины! национальное предательство! — и т. д. Который электорат: юго-восточный или западный — от этого шума сильнее мобилизуется, я не знаю. Но вижу, что обе стороны сильно лгут, — и не могу вообразить, как из этой лжи может появиться что-либо хорошее.

Для начала — о положении русского языка в братской стране. Вот первые попавшиеся цифры. В Киеве из 324 средних школ к 2007 году только в семи обучение шло на русском языке (в 1990 году таких школ было 155). Почти в сотне школ украинской столицы русский язык вообще не преподаётся. В западных и центральных областях Украины 0,2% русских школ — в десятки раз меньше, чем доля русскоязычного населения. Не так резко, но упала доля русских школ и на юго-востоке страны. Всё это, вероятно, можно было бы трактовать как дружную тягу обретших национальную независимость граждан к украинскому языку — если бы не было других цифр. В 2008 году Гэллап проводил в постсоветских странах исследование об отношении к русскому языку. На Украине 83% респондентов выбрали для ответа на предлагаемые вопросы русский язык — то есть именно русским владели свободнее всего (для сравнения: в Грузии таких было 7%, в Молдавии — 23%). Если в последние годы советской эпохи книги, изданные по-русски, составляли примерно 80% продаваемых на Украине, то в 2004 году их доля была уже 95%. Стало быть, никакого народного движения прочь от русского языка на Украине нет, а есть последовательно проводимая властями дерусификация. Уж на что в ЕС привечают Украину, но и европейские структуры время от времени говорили Киеву: тут вы, господа, как-то несколько слишком… Ответа они не получали.

(Тут можно бы указать, что успехи новой державы в дерусификации почему-то не сопровождались сравнимым успехом украинизации, но это совершенно не наше дело. И убеждённость тамошних националистов, что внушить дончанину или одесситу страстную любовь к незалежной Украине удобнее всего путём запрета учить детей и смотреть телевизор на языке, на котором тот говорит с колыбели, — тоже не наше.)

Теперь — о юридическом статусе русского языка на Украине, нынешнем — и грядущем. По действующему сейчас закону «О языках в УССР», русский имеет статус языка межнационального общения. Он не государственный, но равен таковому во многих важных аспектах. Гарантирована публикация всех актов высших государственных органов на русском языке, гарантирована возможность обратиться по-русски в любую организацию и получить ответ в переводе на русский — и т. д. Этот закон не во всём выполняется (там, например, задана обязательность изучения во всех школах и украинского, и русского языков), но он есть. Янукович, баллотируясь в президенты, прямо обещал сделать русский язык вторым государственным, что принесло ему довольно много голосов. Выполнять обещание он не намерен — и даже как-то так устроился, что никто его этим не попрекает. Говорят: «Ну как же! он же не может! для этого же надо Конституцию менять!» Ну так не обещал бы, если не может. (Хотя неправда: может; но это долгий разговор.) Так вот, вместо того, чтобы сдержать данное слово, власть и подсовывает сейчас вызвавший столько шума законопроект. Никакого правового статуса русскому языку он, вопреки всем воплям, не даёт. Он отнимает у русского статус языка межнационального общения — вместе с запретом языковой дискриминации, публикацией государственных актов по-русски и многим другим. А взамен русский (вместе с 14 другими языками) получает возможность «при оправданной необходимости получить в отдельных регионах статус регионального или языка национального меньшинства». Формально говоря, такую возможность русский имел и раньше — с тех самых пор, как Украина ратифицировала Европейскую хартию региональных языков; но до сих пор эту возможность реализовывать не позволяли, а теперь, возможно, позволят. Так Янукович выполняет свои обещания.

Почему же так взъярилась оппозиция? Ну, частично — под выборы: поляризация электората — это игра, в которую могут играть двое. Но главное — потому, что оранжевые как были до сих пор безраздельными хозяевами идеологии, так и хотят ими оставаться — во всей стране. Харьковская область, например, прорвётся теперь через все рогатки и сделает-таки у себя русский язык региональным — так что же, там уже не будут царями дискурса оранжевые идеологи? Этого нельзя допустить! Если сегодня Харьков и Донецк добьются права самим решать, на каком языке говорить, то завтра они, сохрани Бог, начнут добиваться выполнения ещё одного предвыборного обещания Януковича — бюджетного федерализма. И как это перенести дотационным западным областям?

Я понимаю: как ни занимает меня судьба русского языка, но почти всё здесь — не моё дело. Прощать ли оранжевым такой зашкаливающий уровень истеричного национализма, должны решать избиратели Украины — в том числе её запада. Прощать ли регионалам столь откровенное забвение предвыборных обещаний, тоже должны решать избиратели Украины, особенно её юга и востока. И только один небольшой клочок складывающейся картины — дело моё. Когда в День русского языка спикер Государственной думы России приветствует принятие Верховной радой этого вот самого закона в первом чтении, судить об этом не украинскому избирателю, а мне. И мне это заявление совсем не нравится. Что мы не умеем защищать русский язык, как-то уже привычно; но приветствовать его сознательное унижение — это чересчур.

Русский мир Запорожья


 

© 2009 Технополис завтра

Перепечатка  материалов приветствуется, при этом гиперссылка на статью или на главную страницу сайта "Технополис завтра" обязательна. Если же Ваши  правила  строже  этих,  пожалуйста,  пользуйтесь при перепечатке Вашими же правилами.