Есть такой анекдот.
Есть такой анекдот.
Лето, жара. Мужик в водолазном скафандре косит траву. Весь мокрый уже, шатается от перегрева.
Тут мимо идет девушка, спрашивает:
- Мужик, а почему ты косишь в скафандре?
- А я люблю преодолевать трудности.
- Брось - давай лучше займемся любовью.
- Давай… Только на гамаке и стоя.
Я думаю, если когда-нибудь у этого мужика появятся дети, то он их обязательно отдаст в украиномовную школу. И на это у него есть три убойные причины.
1. Мова ему не родная.
2. Мовой владеет на порядок меньше людей, чем его родным русским.
3. На мове в сотню раз труднее, чем на языке, найти инфу.
И эта третья трудность в условиях информационного века будет похлеще камасутры на гамаке. Любители помучаться – вперед!
Кто еще не понял, то пусть наберет для примера в том же Яндексе русское слово «сказка» – получит 32 млн ответов. А потом украинское «казка» - 400 тыс. Одна буква, а какая разница! Интернет это вам не сказки националистов, это – сухая голая правда, без лживых одежек.
Кстати, на слово «одежда» поисковик выдаст 60 млн. А на «одяг» - всего лишь 600 тысяч. Разница в соточку раз - вот истинное соотношение.
Так что все русскоговорящие фанаты украинизации, все поклонники кривых дорог и зарослей бурелома, все лингвистические извращенцы могут смело и дальше отдавать своих детей в украинские школы. Там, в этих школах, такие же любители трудностей - учителя в мовных скафандрах, в быту говорящие на русском, - будут их детям, потея и подбирая термины, преподавать на мове физику, химию, биологию…
А после такого "образования" их ждут бананотехнологии в селюконовой долине, но это уже будет другой анекдот.
© 2009 Технополис завтра
Перепечатка материалов приветствуется, при этом гиперссылка на статью или на главную страницу сайта "Технополис завтра" обязательна. Если же Ваши правила строже этих, пожалуйста, пользуйтесь при перепечатке Вашими же правилами.