…Тут в соседней ветке коллега Сорокин упомянул вскользь о всемирно-историческом значении Сталинградской битвы. Мол, это не только наш символ.
Нет, это всё верно. Я просто хочу проиллюстрировать, насколько «не только».
…Тут в соседней ветке коллега Сорокин упомянул вскользь о всемирно-историческом значении Сталинградской битвы. Мол, это не только наш символ.
Нет, это всё верно. Я просто хочу проиллюстрировать, насколько «не только».
Причём иллюстрировать буду на самом деле не сам. Будучи абсолютным сторонником «авторского текста», даже скрывать не буду, что дальше – последует то, что называется «перепост». Просто кусочек результата поиска в гугловских картах по слову «Сталинград».
…Stalingrad – станция метро в Париже, Франция.
Place Stalingrad – название площадей во французских городах Бордо, Пюто (пригород Парижа).
Rue de Stalingrad – название улиц во французских городах Гренобль, Лимож, Мюлуз, Париж (в том числе в департаменте Сен-Дени в составе Большого Парижа), Сартрувиль, Тулуза.
Allee de Stalingrad – аллея в Париже.
Boulevard de Stalingrad – название бульваров во Французских городах Лион и Ницца.
Place de la Bataille-de-Stalingrad – площадь в Париже.
Rue de la Bataille-de-Stalingrad – улица в Нанте, Франция.
Quai de Stalingrad – Boulogne-Billancourt, пригород Парижа…
Хватит, да?
Это – только одна страна.
Франция.
У них там, кстати, своих битв и героев хватает – весь Париж памятниками и табличками с названиями улиц утыкан.
Говорят, ребята в 1940-м… эээ… опростоволосились. Это да. Зато они понимают и помнят, как, почему и благодаря кому вышло так, что la belle France вообще до сих пор существует.
…Ну, если уж начал копипастить напропалую, то и ещё одно своё правило нарушу.
Вот, не скрою - ужасно не люблю заграницу нам в пример ставить.
Но почему я могу увидеть символ своей национальной гордости на картах Франции, Италии, Бельгии… – и не могу увидеть его на карте своей страны?
Почему для того, чтобы пройти по Сталинградской улице, я должен лететь в Париж? Хотя, не спорю, город красивый.
Ещё один большой перепост – из Валерия Легостаева, «Теневик демократии». Просто – потому что ощущения совпадают:
…Во время экскурсии по Парижу то и дело попадалось на глаза слово «Сталинград».
Метро — Сталинград, площадь — Сталинград, улица — Сталинград.
В шутку я спросил нашего переводчика Рафаэля: «Не слишком ли много Сталинграда на один Париж?»
Он не принял шутливый тон, серьёзно ответил: «Вы знаете, у нас во Франции каждый город обязательно имеет улицу Сталинград,— и внимательно, словно законченному недоумку, заглянув мне в глаза, пояснил:— Так мы чтим память о подвиге ваших солдат».
Никогда в жизни: ни до, ни после,— я не испытывал чувства столь жуткого стыда и унижения за себя лично и свой народ, как в краткие секунды этого разговора с худеньким субтильным парижанином…
Добавить больше нечего.
P.S. Нет, всё-таки есть что добавить. В редакцию «Однако» пришло письмо от читателя – москвича Валерия Палия. Он упрямо бьётся за то, чтобы в столице страны-победительницы – как и в городах спасённых нами зарубежных стран – появилась площадь, улица, станция метро или хоть что угодно в честь Сталинградской битвы. Переименованная или вновь построенная – всё равно.
В московскую мэрию активист уже обращался, даже ответы вежливые получены. Поэтому теперь вот здесь,
© 2009 Технополис завтра
Перепечатка материалов приветствуется, при этом гиперссылка на статью или на главную страницу сайта "Технополис завтра" обязательна. Если же Ваши правила строже этих, пожалуйста, пользуйтесь при перепечатке Вашими же правилами.