Русскоязычный твиттер ООН в ответ на критику пояснил, почему при сообщениях об Украине используется предлог «на», а не «в».
Русскоязычный твиттер ООН в ответ на критику пояснил, почему при сообщениях об Украине используется предлог «на», а не «в».
Аккаунт объяснил, что это связано с правилами русского языка, который является официальным языком ООН.
«Использование русского языка в ООН (одного из шести официальных языков Организации) регулируется литературными нормами современного русского языка, в соответствии с которыми в ООН говорят и пишут НА Украине», — ответили в ООН.
Украинские пользователи начали писать оскорбительные комментарии после того, как появилась запись о
© 2009 Технополис завтра
Перепечатка материалов приветствуется, при этом гиперссылка на статью или на главную страницу сайта "Технополис завтра" обязательна. Если же Ваши правила строже этих, пожалуйста, пользуйтесь при перепечатке Вашими же правилами.