Технополис завтра
Самое важное. Самое полезное. Самое интересное...
Новости Интересное

Как смешно звучат для англоговорящих американизмы в русском языке (Тим Кёрби)

Забавно. Хотя никто и не обязывался при заимствовании слов блюсти правила английского языка :) К примеру, клиренс - в английском любой зазор, в русском - только дорожный просвет автомобиля. Не говоря уж о "клозед", который вовсе не "закрыто", а туалет :)

В русском очень много заимствований из других языков - французского в моде и кулинарии, немецкого и голландского - в технике, азиатских - в быту. Но вовсе не обязательно совпадение их значений. Даже термин такой есть - ложные друзья переводчика.

Собственно, это в любых языках так. Если копнуть английский язык с точки зрения заимствования латыни и древнегреческого, там будет не менее удивительно :)

vozrozhdenie


 

© 2009 Технополис завтра

Перепечатка  материалов приветствуется, при этом гиперссылка на статью или на главную страницу сайта "Технополис завтра" обязательна. Если же Ваши  правила  строже  этих,  пожалуйста,  пользуйтесь при перепечатке Вашими же правилами.