Технополис завтра
Самое важное. Самое полезное. Самое интересное...
Новости Арт-Шоу

Песни, не вошедшие в фильм "Д’Артаньян и три мушкетёра"

Одним из главных составляющих успеха нашего фильма "Д’Артаньян и три мушкетёра" многие называют песни Максима Дунаевского и Юрия Ряшенцева. Но когда работа над фильмом только начиналась, режиссёр Юнгвальд-Хилькевич считал песни одним из самых слабых мест мюзикла. А дело было так...

Когда на телевидении решили снять фильм про мушкетёров, то за основу был взят не роман Дюма "Три мушкетёра", а мюзикл Марка Розовского и Юрия Ряшенцева, написанный по мотивам известной книги. К тому времени мюзикл с песнями на музыку Максима Дунаевского уже несколько лет шёл в ТЮЗе. Юнгвальд-Хилькевич, которому было поручено снять фильм, в самом начале решил, что песни нужно или заменить, или придать им новую современную интерпретацию.

Вот что вспоминала Маргарита Терехова:

"Съемки уже начались, уже была записана музыка. Я ответила, что должна послушать эту музыку. Мне включили ее чуть ли не в автобусе. Когда же я услышала песни, то пришла в ужас. Встала и сказала:

— Спасибо, я в этом участвовать не буду. По-моему, то, что там написано, очень пошло. Я — не певица из мюзик-холла. Текст там был ужасающий: «Я с самого детства обожаю, тра-ля-ля-ля-ля». И это они вдвоем с Рошфором должны были петь. Смех.

Юра тоже поднялся, пожал мне руку и говорит:

— Спасибо! Я тут один кричал, что это пошло и омерзительно. А теперь мы вдвоем. Клянусь, музыку Макс уже переписывает."

Песня про которую вспоминает Терехова, это сольная песня Миледи. Её можно услышать в мюзикле, который был выпущен на фирме "Мелодия" (до сих пор лежат у меня где-то эти пластинки, хоть и не на чем их слушать). В этой аудиверсии мюзикла роль Миледи досталась Людмиле Гурченко. Вот эта песня:

А вот то, что она пела с Рошфором - это песня о кардинале (помните, "Лилом-ли-ла, лилом-ли-ла, лилом-ли-ла-ли-ле). Она в фильм вошла полностью без изменений, к большому неудовольствию режиссёра. "До сих пор эти номера как бельмо на глазу" - вспоминал Хилькевич про эту песню и про дуэт д'Артаньяна с Констанцией, который так же остался неизменным. Остальные песни были или полностью переработаны Дунаевским и Ряшенцевым, или были написаны другие. Но от некоторых песен мюзикла Хилькевич отказался полностью.

Вот ещё один пример песни, которую Хилькевич не пожелал вставлять в фильм - вокальное выступление короля Людовика XIII:

Или вот ещё одна песня, которую можно услышать только на пластинке - "Песня кармелиток бетюнского монастыря":

Ролики взяты с канала Владимира Шишкова на сайте www.youtube.com.


 

© 2009 Технополис завтра

Перепечатка  материалов приветствуется, при этом гиперссылка на статью или на главную страницу сайта "Технополис завтра" обязательна. Если же Ваши  правила  строже  этих,  пожалуйста,  пользуйтесь при перепечатке Вашими же правилами.