Технополис завтра
Самое важное. Самое полезное. Самое интересное...
Новости Донбасс

Чехов донецкий. В защиту Виктора Януковича

30.01.2010

О ненаписанной украиноязычной драме Чехова (150 лет со дня рождения донецкого писателя).

Да, можно не знать, кто такие Гулаки-Артемовские: один - любимый певец Глинки (под его голос писалась бас-баритоновая партия Руслана в опере "Руслан и Людмила"), а также композитор — автор "Запорожца за Дунаем", другой — поэт, автор пародии "Пан и собака". Можно думать, что это производители "Артёмовского" шампанского. Можно быть не совсем в курсе по поводу Анны Ахметовой / Ахматовой. Я сам хоть был и в Балаклее, и в Балаклаве, но, пожалуй, тоже мог бы оговориться.

Но вот чтобы не знать, кто такой Чехов, это надо постараться.

Сегодня, в день его 150-летия, случилось удивительное. Вдруг показали по российским телеканалам Дмитрия Медведева в Таганроге. А Таганрог — это не только город Чехова, а также Фаины Раневской, Михаила Танича и певца Ромы "Зверя", но и город Александра I, в котором он якобы умер, превратившись в таинственного Федора Кузьмича.

И рядом с ним в кадре сидел… Богдан Ступка! То есть несостоявшийся президент Украины — рядом с недосостоявшимся президентом России на мероприятии, посвященном самому великому, после Шекспира, драматургу человечества. Слишком много символики в один день. Но Чехову точно бы понравилось!

Так вот, сегодня Янукович высказался в том духе, что, мол, Чехов - великий украинский поэт. Но не стоит его пинать и насмехаться, потому что он в некотором смысле оказался прав!

Да, Чехов именно поэт, хоть и писавший рассказы и драмы. Но на выходе из его "прозы жизни" возникает несколько поэтических метауровней!

Ну, а инновации Чехова-драматурга в контексте мировой драматургии и мирового театра вообще уникальны. Это, во-первых, драма без конфликта (его герои не сталкиваются, а сознательно уходят от конфликта) и, во-вторых, драма с подтекстом.

Интереснее по поводу украинских сюжетов Чехова. В свое время я был немного знаком с известным чеховедом Эммой Артемьевной Полоцкой — увы, она уже года два с чем-то, как скончалась. Я не знаю, кто она была по происхождению и воспитанию, но точно не украинка, поэтому никаких специфических украинских сантиментов у нее не было. И она мне рассказала о своих удивительных выводах по поводу Чехова и Заньковецкой, которые, кажется, мало кому известны.

Впервые Чехов увидел гениальную актрису Заньковецкую на сцене в 1887 году — она его так поразила, что в письме к брату Александру он отметил: "Заньковецкая — страшная сила". Но познакомились они лишь в 1892 году в Санкт-Петербурге, на гастролях очередного украинского театра, в котором играла Мария Константиновна. "Можете себе представить, я познакомился с “хохлацкой королевой” Заньковецкой, которую Украина нэ забудэ. Она очень симпатична", — заметил в одном письме Чехов.

Они подружились. По его просьбе она искала ему имение в Украине - Чехову хотелось именно туда, подальше от Москвы и центральной России. Но не нашла. В результате, Чеховы купили имение в Мелихово, на границе Московской и Тульской губерний. (Возможно, если бы недорогое имение для Чехова в Украине было бы найдено, истории украинской и русской литератур изменили бы свои траектории).

Известно также, что образ Нины Заречной в "Чайке" навеян именно образом Заньковецкой (некоторые российские исследователи считают, что образом Комиссаржевской). А один писатель сделал предположение, что даже само название "Чайка" — взято из песни "Ой, горе-горе чайці небозі, що вивела чаєнята при битій дорозі", которую так любила петь великая актриса.

Но Заньковецкая, кажется, не поняла чувств Чехова — в своих воспоминаниях она писала так: "Чехов очень хорошо ко мне относился, дорожил моим обществом, но не кавалерствовал и не влюблялся. Я потом часто виделась с ним в Москве. Он любил беседовать со мною, навещал меня, когда я тосковала. Говорил, что у меня “красивая душа” и много милого, задушевного, чеховского".

И еще Заньковецкая отмечала, что Чехов "обещал написать пьесу, в которой для меня будет одна роль исключительно на украинском языке". Сестра писателя Мария потом вспоминала: "М.К. Заньковецкая очень интересовала покойного брата и своим талантом заставляла его любить украинский театр".

Так вот, Эмма Артемьевна Полоцкая считала, что, во-первых, Чехов таки влюбился в Заньковецкую.

Во-вторых, он таки собирался написать украинскую драму, но не с одной ролью на украинском языке, а всю полностью — специально для нее. А ведь Чехов, как известно, был украинского (слободско-казачьего) происхождения, родился в Таганроге (там до сих пор полно украинцев, по каковой причине город изначально попал в состав Советской Украины). В детстве братья Чеховы даже разыгрывали украиноязычные интермедии в домашнем театре.

Ну и, в-третьих, полагала Эмма Артемьевна, замысел Чехова таки был реализован, но странным образом — в удивительном рассказе "Человек в футляре" (1898). Добавлю от себя, именно в этом небольшом рассказе о провинциальной жизни в российском захолустье в завуалированной форме изложена сравнительная типология украинской и великорусской ментальностей и политических культур! Это когда веселые и жизнерадостные учителя-"хохлы" Коваленки своим появлением сотрясают среднероссийскую глухомань, а их коллега — скучный и тусклый учитель латыни — "человек в футляре" Беликов (сейчас такой точно был бы сторонником идеи порядка социальной стабильности, охранительного консерватизма и членом партии "Единая Россия"), — просто гибнет от огня "громовержцев".

Кстати, жаль, что любитель Чехова Янукович не знал, что родной город писателя Таганрог до 1925 года входил в состав Донецкой области УССР. По крайней мере, он имел бы все основания сказать: "Сегодня исполнятся 150 лет со дня рождения донецкого писателя Чехова — самого великого и самого известного в мире нашего земляка".

И никто ничего бы не смог ему возразить…

 

Андрей Окара, TCH.ua

 
Социальные комментарии Cackle
Loading...

© 2009 Технополис завтра

Перепечатка  материалов приветствуется, при этом гиперссылка на статью или на главную страницу сайта "Технополис завтра" обязательна. Если же Ваши  правила  строже  этих,  пожалуйста,  пользуйтесь при перепечатке Вашими же правилами.