Самое важное. Самое полезное. Самое интересное...
Loading...

"ГЛАЗА НА ПЕСКЕ": ОТ ТАМАРЫ ДО ТАМАРЫ

3 мая 2015
Источник: "Сегодня"

Имя поэта Юрия Рыбчинского известно даже тем, кто никогда не читает стихи. Достаточно слышать песни на его стихи, а их около трех тысяч. Народный артист Украины выпустил серию из 13 дисков под названием "Золотые песни Украины". Специально для "Сегодня" Юрий РЫБЧИНСКИЙ рассказал историю своего первого шлягера.


"И вспомнить я пытаюсь,
Когда мы были юны?
Давным-давно? Недавно?
Сто лет назад? Вчера?

(Ю.Рыбчинский.)

Так вот, когда мы, я и композитор Игорь Поклад, были юны, мы написали первый свой шлягер. Было это в 1969 году, когда на современной эстраде певицей номер один была Тамара Миансарова. Она была первой советской певицей, завоевавшей Гран-при престижного Сопотского фестиваля. Именно она была первой исполнительницей знаменитых и сегодня хитов "Черный кот" и "Пусть всегда будет солнце".

Именно мы с Покладом предложили песню, которой я дал название, шокировавшее многих -- "Глаза на песке". Сказалось увлечение Маяковским и любовь к его поэме с не менее вызывающим названием "Облако в штанах".

А предыстория написания стихов напоминает немного сюжет "Шербургских зонтиков". После университета меня забрали в армию, в ансамбль МВД. Через некоторое время девушка, с которой я встречался до армии, вышла замуж. За другого. Пропал сон. Аппетит. Какое-то время не хотелось жить. Но спасла поэзия. Свою печаль, горечь, опустошенность я выплеснул на бумагу, написав три стихотворения. Таким образом появились со временем три шлягера "Глаза...", "Забудь" и "Крик птицы". Только после этого мне стало легче. И в первый раз я понял, что поэзия и музыка способны сделать то, чего не могут сделать лучшие психотерапевты.

Итак, юные Игорь Поклад, уже известный композитор, автор песни "Кохана" и я, еще малоизвестный поэт Юрий Рыбчинский, показали Тамаре Миансаровой "Глаза на песке". Через некоторое время Тамара записала эту песню. И буквально через неделю "Глаза" знала вся страна.

Видеоклип из фильма-концерта "Солнечная баллада". Донецк, 1970 г. Музыка И. Поклад, слова Ю. Рыбчинский

Ссылка на персональный сайт: http://miansarova.narod.ru/

Разлуку
 к морю
 в ладонях озябших
 Печально несу я.
 У моря
 И утром и ночью
 глаза
 на песке я рисую.
 Рисую
 Глаза, что похожи
 На давнюю
 тихую осень.
 А волны,
 А волны глаза твои синие
 В море уносят
 Уносят
 и не приносят!
 Море!

 Верни глаза ее,
 Верни слова ее,
 Верни свидания,
 Верни любовь!
 Все, что унесено,
 Все, что утеряно,
 Все, что утрачено,
 Скорей верни!

 Но море
 все время в лицо мне смеется
 холодное море.
 И чайки
 Протяжно и громко
 Кричат над водою о горе
 Рисую,
 Рисую тебя
 в сотый раз
 на песке под луною.
 А море,
 А море крадет тебя снова
 Коварной волною,
 Уносит и не приносит.
 Море!

 Верни глаза ее,
 Верни слова ее,
 Верни свидания,
 Верни любовь!

 Скорей верни!

Песня была не только названием, но и содержанием не похожа на все, что звучало в советском эфире в то время. Популярность была бешеная. Фирма "Мелодия", учитывая покупательский спрос на эту песню, единственный раз в своей истории выпустила хит не в сборнике, а отдельно. Пластинка и на ней одна песня. Тираж превысил миллион. Летом 1970 и 71 годов из всех открытых окон советских городов звучали две песни -- "Глаза на песке" и "Эти глаза напротив" Давида Тухманова.

По этому поводу через год жена поэта Роберта Рождественского Алла Киреева написала в газете "Правда" разгромный фельетон, после которого "Глаза" стали еще популярнее, поскольку их захотели послушать те, кто по каким-то причинам еще не слышал эту песню.

А в свой репертуар песню взяли Эдуард Хиль, Иосиф Кобзон и все голосовые певцы Союза. Когда мы через два года приехали с Игорем Покладом в Москву на Всесоюзный конкурс артистов эстрады, 70% конкурсантов пели именно эту песню.

В Одессе я чуть не стал жертвой популярности. Мы с Игорем сидели в ресторане за одним столиком с незнакомой парой и когда ресторанная певица запела "Глаза", женщина вдруг обратилась к кавалеру и сказала: "Я знаю того, кто написал эту песню". Мы с Игорем переглянулись. "Он жил на Дерибасовской, -- продолжала она. -- и очень любил мою сестру Розу. Но она вышла замуж за другого. Он написал эту песню и покончил с собой". А я в это время ел рыбу, и кость застряла у меня в горле. Пришлось вызывать "скорую".

Через 30 лет с этой песней Катя Бужинская стала победительницей "Славянского базара". А в жюри была первая исполнительница -- Тамара Миансарова. Так что первой моей песне была суждена долгая жизнь. 30 лет назад я этого не знал. И очень благодарен этой песне. Во-первых, это были мои первые украинские стихи, на русский я перевел их специально для Миансаровой, а во-вторых, благодаря ей я стал получать гонорары, позволившие мне не ходить на службу, а работать в своем кабинете, что я и продолжаю делать и по сей день.

Последней, кто записал эту песню, была Тамара Гвердцители, моя любимая певица. Что интересно, Тамара записала эту песню на украинском языке. Так что моя жизнь в песне с 1970-го по 2000 год прошла под девизом "От Тамары до Тамары". Имя "Тамара" всегда приносило и приносит мне удачу.

 Комментарии: 0 шт.   Нравится: 0 | Не нравится: 0 

Комментарии

Социальные комментарии Cackle Все комментарии

Также в разделе «Музыка»

Расписание

Расписание транспорта. Краматорск, Харьков

Расписание

Музыка

Loading...

Справочник ВУЗов Украины