Технополис завтра
Самое важное. Самое полезное. Самое интересное...
Новости Мимоходом

Россия поставит в Китай самолёты с русскоязычной бортовой панелью

Источник: Aviation Explorer

Москва и Пекин согласовали облик и комплект поставки перспективных российских истребителей Су-35 для Китая. Информация в кабине пилота будет отображаться на русском языке — таково пожелание заказчика.

Об этом пишет газета "Известия". Китай планирует получить 24 машины Су-35.  

Как рассказал заместитель гендиректора Концерна радиоэлектронных технологий (КРЭТ, входит в «Ростех») Гиви Джанджгава, после серии консультаций и переговоров было принято окончательно решение, что Китай получит машины в том виде, как они поставляются Воздушно-космическим силам России. Единственным отличием китайской версии будут интегрированные в бортовой комплекс блоки китайской спутниковой навигационной системы BeiDou. А процедуры отображения данных останутся российскими. Первые Су-35 ВВС Народно-освободительной армии Китая (НОАК) ждут уже в конце этого года. 

"Адаптация бортового оборудования под национальные требования заказчика — эта одна из важнейших технических процедур, — рассказал газете Гиви Джанджгава. — Весь год мы работали над тем, чтобы перевести отображаемые в кабине пилота данные на китайский язык. Однако, в отличие от надписей ни кириллице или латинице, иероглифы оказались плохо читаемыми на жидкокристаллических дисплеях. В итоге китайская сторона попросила оставить всё как есть. Тем более пилоты НОАК уже имеют опыт полетов на российских Су-27, где кабина также не адаптирована под Китай, и китайские летчики «читают» бортовую информацию на русском языке".

Как рассказал Джанджгава, кабина Су-35 полностью «стеклянная» (то есть панель с многочисленными датчиками и механическими указателями заменяется на несколько дисплеев, которые настраиваются для отображения необходимых в конкретный момент данных). Однако на дисплеях Су-35 пояснения к показаниям приборов и команды, продублированные иероглифами, оказались слишком мелко написанными, смазанными и в итоге нечитаемыми. Проблему можно было бы решить, сделав дисплеи большего размера, но это была бы уже совершенно другая кабина, потребовались бы дополнительные деньги и время на разработку и испытания. Китайских партнеров это не устраивало, и после консультаций с пилотами НОАК было окончательно решено оставить всё как есть, то есть дисплеи с кириллицей.

Профессор Академии военных наук Вадим Козюлин напоминает, что первыми самолетами, в которых аппаратура говорила с пилотами на их родном языке, были специально созданные по заказу Индии Су-30МКИ и МиГ-29К. Когда эти машины решило закупать Минобороны России, бортовое оборудование было перепрограммировано с латиницы на кириллицу. По некоторым данным, смена «языка» пользователя стоила несколько миллионов долларов.

— В случае с китайским языком существует проблема непереводимости слов и аббревиатур из-за отсутствия соответствующих терминов или их двоякого толкования, — говорит Вадим Козюлин. — В переводе они оказываются неузнаваемыми для китайских пилотов. Подобных проблем с переходом с латиницы на кириллицу или обратно не возникает. 

В настоящее время на вооружении Воздушно-космических сил России стоит 48 истребителей Су-35С. Машина прошла боевое крещение в Сирии, полностью подтвердив высокие технические характеристики, что не в последнюю очередь повлияло на решение военных заказать дополнительно 50 истребителей.


 

© 2009 Технополис завтра

Перепечатка  материалов приветствуется, при этом гиперссылка на статью или на главную страницу сайта "Технополис завтра" обязательна. Если же Ваши  правила  строже  этих,  пожалуйста,  пользуйтесь при перепечатке Вашими же правилами.