Самое важное. Самое полезное. Самое интересное...
Loading...

В Кабмине назвали фильмы с украинским дубляжом ужасом

23 марта 2010
<
Увеличить фото...  
Источник: "УРА-Информ"

Качество дубляжа фильмов на украинский язык является ужасным. Такое мнение высказал вице-премьер-министр по гуманитарным вопросам Владимир Семиноженко.

«Я когда слушаю очередной фильм в украинском дубляже, меня охватывает ужас от качества этого дубляжа, качества украинского языка», - отметил Семиноженко.

По его убеждению, в этой ситуации необходимо ставить вопрос не о дублировании всей кинопродукции на украинский язык, а о повышении качества этого дубляжа.

 Комментарии: 0 шт.   Нравится: 2 | Не нравится: 1 

Комментарии

Социальные комментарии Cackle Все комментарии

Также в разделе «Украина»

Расписание

Расписание транспорта. Краматорск, Харьков

Расписание

Музыка

Loading...

Справочник ВУЗов Украины