Технополис завтра
Самое важное. Самое полезное. Самое интересное...
Новости Украина

Неспокойный Севастополь

18.09.2009
Подлодка ВМС Украины вряд ли вновь выйдет в море. Фото автора

Какими проблемами озабочены коренные жители "города русской славы"

"У входа в здание – две одинаковые ниши, где раньше были доски объявлений на русском и украинском языках: расположение касс, туалетов, камер хранения и т.д. Теперь в обеих нишах два идентичных текста на «мове» – пущай кацапи сами все пошукают".

Джанкой – ворота Крыма. С детских лет вид его железнодорожного вокзала вызывал у меня радостные эмоции: наконец-то я в Крыму! И вот наш вагон останавливается напротив вокзала. У входа в здание – две одинаковые ниши, где раньше были доски объявлений на русском и украинском языках: расположение касс, туалетов, камер хранения и т.д. Теперь в обеих нишах два идентичных текста на «мове» – пущай кацапи сами все пошукают. Надо ли говорить, что подавляющее большинство приезжих, да и самих крымчан оной мовы попросту не знают.

 

ВОТ ТЕБЕ И КУРОРТ...

 

В свое время киевские власти заявили, что Крым станет одним из лучших европейских курортов. Эти планы с треском провалились. Западных европейцев на полуострове практически не видно, если не считать двух-трех теплоходов с интуристами в неделю, приходящих в Севастополь и Ялту. Основные «интуристы» – русские и белорусы. Первые едут больше по инерции и из-за ностальгии по своей счастливой и беззаботной юности, проведенной на крымских пляжах. Что же касается белорусов, то многие из них могут попасть на полуостров лишь благодаря президенту Лукашенко, обеспечившего их льготными или бесплатными профсоюзными путевками и дешевыми железнодорожными билетами. Замечу, что и многие смоляне едут на автобусах в Беларусь, чтобы оттуда «на халяву» добраться по железной дороге до Симферополя.

 

Между тем, как писала «Крымская правда» 3 сентября 2009 года, «…стоимость отдыха в автономии этим летом увеличилась почти вдвое по сравнению с 2008 годом. В то же время уровень сервиса если и растет (в чем очень многие сомневаются), то гораздо медленнее, чем цены, что пагубно отразилось на статистике нынешнего курортного сезона…

 

– Мы теряем много российских туристов из-за негативной политики, – считает директор ялтинского отеля «Бристоль» Вячеслав Курашин. – Из-за работников Госавтоинспекции, которые выдергивают российские автомобили из череды других авто, чтобы показать, кто здесь хозяин. Из-за таможенников и пограничной службы, останавливающих московские поезда ночью и выворачивающих сумки людей, везущих нам свои деньги».

 

Теперь киевские власти вместо туристического центра хотят превратить Севастополь в перевалочную базу для вывоза хлеба, угля, цемента и т.д. Уже сейчас вид Большой Севастопольской бухты испорчен огромными зерновыми терминалами. А в конце нынешнего года компания «Авлита» намерена начать строительство в центре Севастополя угольного терминала мощностью 8,5 млн. тонн в год. Фактическим владельцем «Авлиты» является донецкое ООО «Метинвест», еще 22,88% акций владеет кипрская фирма.

 

Нетрудно догадаться, что вскоре город-герой покроется толстым слоем угольной пыли. Вот почему в начале сентября в Севастополе прошла серия митингов против возведения нового объекта. В листовке, распространяемой экологами, говорится: «Компания «Авлита» уже повинна в загрязнении окружающей среды, вызванной перевалкой зерна в ходе работы терминала. Клубы едкой пыли и желтые неестественные дожди с приходом «Авлиты» стали для севастопольцев обыденностью… За последние полгода было перевалено 2,5 млн. тонн зерна. В городе уже сложная ситуация по заболеваемости туберкулезом, астмой и раком. В результате работы угольного терминала нормы содержания вредоносной угольной пыли будут превышены в десятки-сотни раз».

 

ЯЗЫК ТВОЙ – ВРАГ МОЙ

 

Одновременно в Крыму и в Большом Севастополе продолжается вытеснение русского языка. В связи с чем бьет тревогу «Севастопольская газета» (номер от 27 августа 2009 года): «Выполняя требования незаконного приказа № 461 Минобразования Украины, в школах меняют учебные планы. Детей фактические принуждают изучать ряд предметов на украинском языке с последующим полным переводом обучения на государственный язык…

 

– Что хочет сказать власть, заставляя наших детей учиться на неродном языке? – заявил депутат горсовета Дмитрий Белик. – На родном языке они не смогут получить образование, поступить в вуз, получить высшее образование, им будет закрыт путь к высшим эшелонам власти и престижным должностям. Государство использует русских как военный трофей. Мы здесь собрались для того, чтобы заставить власть выполнять Конституцию, Закон о языках, Европейскую хартию языков национальных меньшинств…»

 

– Согласно исследованию психолингвистов, если ребенка переводят с родного языка обучения на другой язык, его интеллектуальный потенциал снижается вдвое, – рассказала проректор Луганского государственного университета культуры и искусств Ирина Зайцева.

 

По местному телевидению автор этих строк видел выступление киевского политика, объяснявшего необходимость замены надписей на всех дорожных знаках и придорожной рекламы в Севастополе с русского языка на «ридну мову». Мол, водители слишком много отвлекаются на рекламу на русском языке. Видимо, на украинскую рекламу водители вообще не обращают внимания. Замечу, что для 97% жителей Большого Севастополя (включая Качу, Балаклаву и Инкерман, всего 380 тыс. человек) украинский язык не является родным, а преподавание его в школах введено лишь после 1996 года. Водитель, не разобрав надпись на указателе, рискует попасть в ДТП. В этом киевские власти перещеголяли даже фашистских оккупантов. Те хоть на крымских дорогах ставили двуязычные указатели.

 

В Севастополе мне приспичило купить лекарство «Анаприлин», которым я не пользовался более трех лет, и забыл дозировку. На коробке и на пластмассовом флаконе надпись двуязычная – чтобы кацапы его покупали. А вот инструкция по применению только на «ридной мове» – нехай москали дохнут. Автор отнюдь не сгущает краски. «Анаприлин» – сильное сердечное средство, и прием его при наличии противопоказаний или неправильная дозировка могут привести к летальному исходу.

 

Для российского читателя следует пояснить, что инструкция была не на украинском языке, а на «новоязе», выдуманном здешними националистами в последние 10 лет, поскольку в медицине, равно как и в ракетостроении и десятках других наук, использовался только русский язык.

 

Спасибо, выручил знакомый доктор. Он же объяснил, что у них на всю поликлинику один (!) медицинский русско-украинский словарь, в который никто никогда не заглядывает. Соответственно медицинский «новояз» также неведом севастопольским врачам.

 

А как представляется языковая ситуация официальными украинскими СМИ? Вот, к примеру, беру номер газеты Министерства обороны незалежной державы «Флот Украины» от 29 августа 2009 года. В обширной статье «Письмена на заборе» утверждается, что президент РФ Медведев ни много ни мало потребовал запретить... украинский язык. В скобках поясняется для чего: «чтоб никаким украинским и не пахло, а токмо россейское наречие!»

 

Ну а далее пошла почти площадная брань: «Особенно смешит, когда Д.А.Медведев по-детски копирует старшего товарища В.Путина и даже пытается быть таким же «крутым». Но если дитя питерских подворотен в своем «мочить в сортире» совершенно естественен и органичен, то у профессорского сынка это выходит жалко и натужно, без широты и размаха покровителя.

 

Комплекс неполноценности буквально и очевидно съедает Медведева».

 

Начиная с 5-го класса я ежедневно читал «Правду» и «Известия», слушал «Голос Америки» и «Би-би-си» и свидетельствую, что ни разу в годы холодной войны официальные СМИ США, Англии и СССР не позволяли себе столь гнусных выпадов в адрес руководителей государств.

 

И подобную пропаганду «Флот Украины» ведет из номера в номер. Так, 8 июля 2009 года газета потребовала изменить дату рождения Севастополя. Ибо это самый древний город в Европе и русские к его основанию не имеют никакого отношения. 

 

ИНЦИДЕНТ ЗА ИНЦИДЕНТОМ

 

Создается впечатление, что «Флот Украины» готовит своих читателей к войне с Россией. Стрельбы пока нет, но за две недели моего пребывания в Севастополе инцидентов с применением физической силы было предостаточно.

 

Кстати, нападения на памятники, связанные с Россией и СССР, стали на Украине явлением почти что обыденным. Так, 24 августа в Одессе националисты во главе с начальником городского управления по делам молодежи и семейной политики Андреем Юсовым попытались напялить «вышиванку» на памятник герцогу де Ришелье, давно ставший символом города. Однако одесская молодежь дала достойный отпор оранжевым и отстояла дюка.

 

В Севастополе же регулярно происходят покушения на памятник Екатерине II, по инициативе которой был построен город. И если здесь этим занимается кучка национал-шпаны, то в Киеве депутат Верховной Рады Анатолий Матвиенко из блока президента Ющенко «Наша Украина – народная самооборона» потребовал от коллег принять закон, объявляющий Екатерину II «преступницей, издевавшейся над украинским народом… За игнорирование этого закона виновных привлекать к уголовной ответственности».

 

Представьте себе сцену в киевской тюрьме: один сидит за убийство, другой – за изнасилование, а третий – за то, что назвал Екатерину II «великой».

 

Позволю себе небольшое отступление. Добрались украинские власти и до меня, грешного. По представлению Службы безопасности (СБУ) Национальная экспертная комиссия по вопросам защиты общественной морали запретила мою книгу «Тайная история Украины». Поскольку она, согласно выводам комиссии, «унижает национальное достоинство и не отвечает историческим фактам». Любопытно, что через три дня после оного представления генерал СБУ, занимавшийся мною, отдал Богу душу.

 

Жена посмотрела сообщения на форуме, посвященные запрету книги. Кто-то предлагает меня избить. Более законопослушные граждане – отправить за решетку. Большинство же откликов примерно таковы: «…хорошо, что запретили. А где можно купить или скачать книгу?»

 

А вот провокация посерьезнее. Состоялась новая попытка захвата российского маяка у Херсонеса. Лишь присутствие наших морпехов с автоматами на изготовку остановило украинские власти.

 

9 сентября 2009 года в Севастополе на Братском кладбище прошло захоронение недавно найденных останков 24 русских воинов, погибших при обороне города в 1854–1855 годах. Во время этого траурного мероприятия по распоряжению вице-мэра города с флагштока кладбища был сорван российский флаг, а вместо него подняты два украинских стяга... В результате, когда глава администрации Севастополя Сергей Куницын первым взял слово и заговорил на «мове», сотни севастопольцев начали заглушать его, скандируя «Позор!», «Холуй!», «Уйди с трибуны!», «Россия!». Куницын в ответ заявил: «Я подожду». Однако толпа не унималась, послышались выкрики: «Убирайся отсюда!»

 

Тогда Сергей Куницын сказал, что в следующий раз для наведения порядка при проведении подобных акций обратится к «афганцам». «Сюда придут «афганцы», семь тысяч человек, и вас здесь не будет». Угроза вполне реальная. Действительно Куницын может вызвать из Львова тамошних головорезов. Для устройства провокаций в Севастополь периодически прибывают автобусы с «западэнцами». Вопрос лишь в том, вернутся ли эти семь тысяч из Севастополя подобру-поздорову?

 

Характерный пример поддержки оранжевых в Большом Севастополе. В День российского флага в ряде мест Крыма и города-героя местные жители вывесили или нарисовали на скалах российские триколоры. Замечу, что и в обычные дни в Севастополе и даже в Бахчисарае на многих домах постоянно развевается триколор. Большая часть прогулочных катеров и яхт в севастопольских бухтах ходит или под российским флагом, или под бело-голубым флагом ВМФ СССР, хотя им предписано поднимать только державный прапор.

 

Господин Ющенко обиделся и велел провести ответные мероприятия. Увы, из местных жителей желающих изобразить флаг Украины не нашлось. Посему рисовать жевто-блакитный стяг у причала на Северной стороне был вызван автобусный десант «западэнцев». Аналогичную работу на западном склоне горы Ильяс-Кая выполнило подразделение Службы безопасности.

 

Из сообщения газеты «Слава Севастополя» от 3 сентября 2009 года: «Президент Украины Виктор Ющенко высказал признательность коллективу Севастопольского управления СБУ за организацию мероприятий, посвященных 18-й годовщине независимости Украины и Дню государственного флага».

 

Впрочем, занимается «безпека» не только художественным творчеством. Продолжаются аресты граждан Крыма, недовольных режимом. Сейчас СБУ разыскивает Валерия Подъячего, обвиненного в призывах «к нарушению территориальной целостности Украины». Под эту статью можно подвести каждого, кто говорит не только о независимости, но даже об автономии Крыма, ставит под сомнение правомочность передачи Хрущевым полуострова УССР, рассуждает о союзном подчинении Севастополя и т.д.

 

Западноукраинские националисты еще в конце XIX века открыто писали, что Галиция – это Пьемонт, вокруг которого должны быть объединены все украинские земли. Напомню, что Пьемонтское королевство объединило в середине XIX века Италию.

 

Сейчас галицийские «пьемонтцы» оккупировали Украину. Мой друг Сергей Ромадин, военный историк из Краматорска, еще в 1992 году язвительно заметил, что есть две Украины – та, что работает, и та, что пляшет и поет. Сейчас западные регионы живут на дотации, то есть за счет восточных регионов, где работают. Именно «западэнцы» правят бал в аппарате СБУ.

 

Риторический вопрос, к чему ближе нынешний украинский «новояз» – к львовскому диалекту или к полтавской мове начала ХХ века? Сейчас в Украине лишают права пользоваться родным языком не только русских, но и население восточных и центральных регионов, «ридной мовой» отцов и дедов которых являлись полтавское и другие наречия украинского языка. Киевские власти объявили их язык «суржиком» и проводят политику запретов и репрессий против этих наречий. Официальные деятели высокого ранга периодические принимают участие в публичных трагикомедиях «Похороны суржика».

 

Александр Борисович Широкорад - историк

По материалам НВО


 
Error
Loading...
Загрузка...

© 2009 Технополис завтра

Перепечатка  материалов приветствуется, при этом гиперссылка на статью или на главную страницу сайта "Технополис завтра" обязательна. Если же Ваши  правила  строже  этих,  пожалуйста,  пользуйтесь при перепечатке Вашими же правилами.